acorràe 1, acorrài , vrb: acorrare, aggorrare Definition pònnere in s'acorru, intrare in logu serrau e fintzes pònnere in presone; arregòllere, ammuntonare cosa a un'oru, atobiare a unu logu Synonyms e antonyms acorralai, aggrogogliai, imbachilare, immandrare, incortae, incortigliai / imprasonai, tenturare / acolondrare, afachiare, arrocare, assortai, assortí, ghirare, tenturai Idioms csn: acorrai a bidha = ghirare a bidha; acorrai su cuntzillu comunali = reunire su cossizu Sentences che los acorrat in unu chizone e los leat a colpos ◊ depio fàchere sos adiles pro che aggorrare sos crapitos ◊ su boinarxu est acorrendi su tallu ◊ a ora de acorrai, is brebeis funt torradas a solas ◊ e immoi candu si torraus a acorrai po fai is assessoris? 2. sa zustíssia nche los at acorrados totugantos ◊ lah ca ti acorrant su bestiàmini! 3. toca, piga s'iscova e acorranci totu a cudha parti! ◊ est acorrendi s'àliga iscovada cun sa pàlia ◊ apu a bolli bí, a sa scuada de sa festa, chi ant acorrai dinai meda! Scientific Terminology pst Etymon srd. Translations French diriger English to shut in, to convoy Spanish acorralar, encerrar, encaminar Italian convogliare, rinchiùdere German leiten, einschließen.
acorralài , vrb Definition immandrare, portare su bestiàmene a su corrale Synonyms e antonyms acorrae 1, imbachilare, incortigliai Scientific Terminology pst Etymon ctl., spn. Translations French enfermer English to shut in Spanish acorralar Italian rinchiùdere German einschließen.
ifriscàre 1 , vrb: infrisciare Definition isserrare, serrare a friscu Synonyms e antonyms acràere, afriscare, creari, imbarcionai, increai, serrai Sentences ifriscachelu intro chi no si ndhe torret a essire! ◊ sos bellos esémpios tuos mi los apo infrisciados in sa mente (Mura) Etymon srd. Translations French enfermer English to shut in Spanish encerrar Italian rinchiùdere German einschließen.
immandràre , vrb Definition portare o isserrare in sa mandra, in ccn. acorru, aintru Synonyms e antonyms acorrae 1, ammandrare, impascialare | ctr. bocare, irmandrare Sentences sos pastores, si no immandraiat a pasculu innotu, nissune li naraiat nudha ◊ ti ant lassadu coment’e un'arveghe eremitana immandrada pro semper cun cresura de mare (F.Cocco)◊ tiu Zommaria che aiat immandradu unu catzedhu in cughina Etymon srd. Translations French enfermer English to shut in Spanish apriscar Italian rinchiùdere German einschließen.
incortàe, incortài , vrb: incortare Definition isserrare in sa corte, inghiriare, pònnere in mesu a ccn. po dhu cassare, acorrare a mandra Synonyms e antonyms acoronai, acorrae 1, assitiai, inchirrinare, incortigliai, incortiri, isserrare / incordonai Sentences mi agiudat a bínciri sa malaspétzia po èssiri sempri incortada in domu trabballendi (R.Spissu)◊ dimónia de menga tonta, gei s'incorteis po cosa! ◊ si dh'iat incortada in cussa domu de sa paxa, e chini dh'iat circau?! Etymon srd. Translations French enfermer, assiéger, entourer English to shut in, to besiege, to surround Spanish encerrar, cercar Italian rinchiudere, assediare, accerchiare German einschließen, umdrängen.
inserrài, inserràre , vrb: isserrare Definition pònnere in logu serrau, aintru / i. de su corpus = fàghere istare chentza andhare de corpus, a carru arrésciu; i. ódius = muntènnere s'ódiu; i. trigu, loris = pònnere in magasinu Synonyms e antonyms acorrae 1, incassidhare, incirrai, incortae, incungiai | ctr. bocare Sentences isserrachelu in fora! ◊ isserrachelu intro! ◊ fatzu is paperis po m'inserrai in d-unu guventu ◊ sos operajos si che sunt isserrados in sa fàbbrica pro protesta ◊ ite ses, timindhe a ti che furare chi t'isserras? 2. bi at cosas de manigare chi ammódhigant, àteras chi isserrant de su corpus Translations French enfermer English to shut in Spanish encerrar Italian rinchiùdere, asserragliare German einsperren.
recrusàre , vrb Definition pònnere in recusione, in presone o àteru logu deasi, in logu serrau de no pòdere essire Synonyms e antonyms acorrae 1 | ctr. bocare, iscapae 2. mi che creio recrusada in carchi ospítziu Translations French enfermer English to shut in Spanish encerrar Italian rinchiùdere German einschließen.
tancài , vrb: atangare, tancare, tangare, tuncare Definition serrare bastat chi siat, fintzes pònnere serru, cosa chi serrat, a serrare Synonyms e antonyms cugnare, incujare 1, serrai, tanconare | ctr. abbèrrere, ilbambarriare, iscungiai Idioms csn: tancai is ogus = fàghere finta de nudha, de no àere bidu, de no bídere sa cosa; tancai ogu = drommire; bestiri chi no tancat bèni = bestimenta tropu afissa, chi no lompet, no abbutonat; tancai sa buca a unu = assamudare, fàghere callare a unu; tancare un'isterzu a mortu = bene sizidu de no bi intrare aera Sentences no tanghedas sa gianna apalas mias! ◊ su babbu e sa mama si fint tuncatos intro de domo ◊ si tanco s'oju mi pàglio videnne su retore ◊ bi at frores chi si abberint a su sole e bi ndhe at chi si tuncant (M.Pira)◊ tancu sa porta mia ◊ canno mi nche anno a domo mi tanco s'aposentu 2. in totu sa noti no apo pótziu tancai ogu ◊ est mesanote e so ancora sentza tancare oju ◊ su note no fipo reséssitu a tuncare sa cannela de s'ocru ◊ prima chi tanghe ojos beni a mie! Etymon ctl. tancar Translations French fermer English to lock, to enclose, to shut Spanish cerrar Italian chiùdere German schließen.